內(nèi)容覆蓋生物工程的主要領(lǐng)域。課文除直接采用原書章節(jié)外,編排盡量參照New ConceptEnglish的形式。如課文正文都注有行次。課文后有生詞表(注明音標)和注釋。注釋分為文字和專業(yè)兩方面,文字方面注釋包括科技英語常用句型和容易混淆的文法等;專業(yè)方面注釋系考慮到學生還未接觸到專業(yè),為幫助理解課文,對某些名詞和內(nèi)容,給出科普性質(zhì)的解釋。并有結(jié)合課文的大量習題,包括閱讀理解、詞匯(如對課文中出現(xiàn)的關(guān)鍵或難理解的詞給出英語釋義)、詞或詞組的用法(包括對容易混淆的詞對,通過造句表示兩者的區(qū)別以及以某些常用詞或詞組進行造句練習)、句型和文法、翻譯(取自課文)和寫作(取自科技文獻,還有寫書信和摘要等)。書末附有書中出現(xiàn)的一般常用和化學、化工、生物方面的前、后綴和構(gòu)語成分,語法、句型、詞和詞組的用法索引以及總詞匯表。并免費向教師提供習題參考答案。內(nèi)容涉及細胞生物學、遺傳學、微生物學、分子生物學、生物進化、生物信息學、情報學等。書后附有練習答案、專業(yè)詞匯和參考文獻本書可作為高校生物專業(yè)英語教材,也可作為從事生物、農(nóng)林等研究領(lǐng)域的科學工作者及參加TOEFL或CRE考試學生的考前閱讀材料。本教材精心摘選一些近年來與生物工程相關(guān)的科技成果信息和報道以吸引學生的興趣;專業(yè)詞匯的注釋突出專業(yè)英語構(gòu)詞法的特點,提供一些具有本專業(yè)特色的英語表達形式和科技英語常用句式以及一些常用資料,有助于學生盡快掌握翻閱專業(yè)英語書刊的基本技巧,也便于學生在畢業(yè)論文實踐和日后工作中,或研究生學習期間將本教材作為一本實用的專業(yè)工具參考書使用。
《工業(yè)生物技術(shù)專業(yè)英語》共16課,每課有正文(A、B兩篇獨立的課文),閱讀材料(兩篇),補充資料和練習四大部分。很后還安排了附錄,收錄了英漢微生物名稱、靠前上有關(guān)生物技術(shù)的期刊名稱。在課文內(nèi)容上,主要選擇了有關(guān)生物技術(shù)(偏重于發(fā)酵工程)的內(nèi)容,包括以下專題:無機化學,有機化學,分析化學,生物化學(糖、蛋白質(zhì)、核酸),微生物學(菌種、操作方法),分子遺傳學,代謝,酒(啤酒、葡萄酒、威士忌),生物能源,動植物細胞培養(yǎng),干細胞培養(yǎng),抗生素,藥品的臨床評價等藥學內(nèi)容,環(huán)境生物技術(shù),發(fā)酵動力學,生化反應器(液態(tài)及固態(tài)發(fā)酵罐),分離純化等下游技術(shù),化學分析方法,論文(摘要、前言、材料與方法)。在很后,還安排了英語論文兩篇、專利。每篇課文均有補充資料,如補充的專業(yè)詞匯、構(gòu)詞法、翻譯理論與技巧、CA縮略語精選、寫作句型句例。課文中的大多數(shù)專業(yè)詞匯還注有音標。
《工業(yè)生物技術(shù)專業(yè)英語》可作為工業(yè)生物等
●Lesson1
●TextAElementsandCompounds
●TextBAtomicBondsandMolecules
●ReadingMaterials(Ⅰ)WaterasaSolvent
●ReadingMaterials(Ⅱ)True-FalseQuestions
●AdditionalInformation
●Exercises
●
●Lesson2
●TextANomenclatureofAlcohols
●TextBCarbohydrates
●ReadingMaterials(Ⅰ)AminoAcids
●ReadingMaterials(Ⅱ)ThePlantKingdom
●AdditionalInformation
●Exercises
●
●Lesson3
●TextATheTricarboxylicAcidCycle:ACarbonandEnergyWheel
●TextBInductionandFeedbackRepression
●ReadingMaterials(Ⅰ)TolueneBiodegradationPathways