歐洲百年經(jīng)典,中英雙語對照。
跟比得兔一起快樂讀故事,輕松學單詞!
幼兒發(fā)展心理學專家李文馥教授鼎力推薦,紅泥巴創(chuàng)始人阿甲傾情翻譯!
比得兔*早的故事來自波特小姐寫給她的家庭教師五歲兒子的信件,這個故事距今已有120年的歷史了。讀了《比得兔幼兒行為培養(yǎng)互動故事書》之后,就不難發(fā)現(xiàn)其在歐洲暢銷百年的奧秘。故事中有很多非常鮮活的角色,如小兔本杰明、松鼠楞果子、刺猬溫刺兒太太、青蛙杰里米、貓頭鷹老布朗先生、狐貍托德先生、湯米·獾先生,等等,都讓人印象深刻。
《比得兔幼兒行為培養(yǎng)互動故事書》為中英雙語版,故事包括《我有一個好閨蜜》《我要開派對》《我不是膽小鬼》《我要救出楞果子》《我的俱樂部》《我的秘密任務》《我不要被吃掉》,讓孩子在聽故事的同時學習到原汁原味的英語。
阿甲,兒童閱讀推廣人。畢業(yè)于上海復旦大學法律系,是無書不讀的大書蟲。從事過多種職業(yè),因為醉心于“為孩子做點兒事情”終于投身到整日與孩子們一起瘋瘋癲癲的事業(yè)里。2000年與蘿卜探長等共同創(chuàng)辦兒童網(wǎng)站“紅泥巴村”,并努力使它成為受中國孩子喜愛的兒童網(wǎng)站;2003年共同創(chuàng)辦紅泥巴讀書俱樂部,積極推廣兒童文學和兒童閱讀活動。
著有《讓孩子著迷的101本書》(合著)、《兒童閱讀100個關(guān)鍵問題》(合著)、《幫助孩子愛上閱讀—兒童閱讀推廣手冊》、《中國兒童閱讀6人談》(合著);并譯有多本圖畫書包括《勇氣》、《小房子》、《石頭湯》、《野獸出沒的地方》、《晴朗的一天》等。