?靜心且讀,且讀且思。本詩(shī)集是“且讀”書系的一種。徐志摩是我國(guó)現(xiàn)代著名詩(shī)人,著有詩(shī)歌《再別康橋》《翡冷翠的一夜》《雪花的快樂(lè)》《草上的露珠兒》《偶然》等。徐志摩的詩(shī)歌靈動(dòng)清新,韻律和諧,本詩(shī)集是其一生詩(shī)歌創(chuàng)作的精華之作,以詩(shī)集名分輯,分為“志摩的詩(shī)”“翡冷翠的一夜”“再不見雷鋒”“猛虎集”等八輯,收錄的80多首詩(shī)歌,都是進(jìn)入徐志摩詩(shī)歌世界必讀的精品。
?徐志摩, 散文家、新月派代表詩(shī)人,是一位在中國(guó)文壇上曾經(jīng)活躍一時(shí)并有一定影響的作家。一生追求“愛”“自由”與“美”,這為他帶來(lái)了不少創(chuàng)作靈感,亦斷送了他的一生。1931年11月19日因飛機(jī)失事罹難。代表作品有《再別康橋》《翡冷翠的一夜》。
志摩的詩(shī)
雪花的快樂(lè) ...... 002
沙揚(yáng)娜拉一首 ...... 004
這是一個(gè)懦怯的世界 ...... 005
我有一個(gè)戀愛 ...... 007
夜半松風(fēng) ...... 009
她是睡著了 ...... 010
先生!先生! ...... 013
誰(shuí)知道 ...... 015
灰色的人生 ...... 019
戀愛到底是什么一回事 ...... 021
嬰 兒 ...... 023
留別日本 ...... 026
沙揚(yáng)娜拉十八首 ...... 028
雷峰塔 ...... 035
青年曲 ...... 037
一個(gè)祈禱 ...... 038
月下待杜鵑不來(lái) ...... 039
希望的埋葬 ...... 041
康橋再會(huì)罷 ...... 044
翡冷翠的一夜
翡冷翠的一夜 ...... 052
“我要你” ...... 056
偶 然 ...... 058
珊 瑚 ...... 059
變與不變 ...... 060
我來(lái)?yè)P(yáng)子江邊買一把蓮蓬 ...... 061
客 中 ...... 063
半夜深巷琵琶 ...... 065
最后的那一天 ...... 067
望 月 ...... 069
再不見雷峰
再不見雷峰 ...... 072
大 帥 ...... 074
一個(gè)厭世人的墓志銘 ...... 077
新催妝曲 ...... 079
兩地相思 ...... 083
猛虎集
我等候你 ...... 088
春的投生 ...... 093
拜 獻(xiàn) ...... 095
渺 小 ...... 097
闊的海 ...... 098
猛 虎 ...... 101
他眼里有你 ...... 103
車 上 ...... 105
車 眺 ...... 107
再別康橋 ...... 110
黃 鸝 ...... 113
兩個(gè)月亮 ...... 112
殘 破 ...... 115
我不知道風(fēng)是在哪一個(gè)方向吹 ...... 118
哈 代 ...... 120
云 游
云 游 ...... 124
你 去 ...... 126
雁兒們 ...... 128
花雨
草上的露珠兒 ...... 132
笑解煩惱結(jié) ( 送幼儀 ) ...... 136
青年雜詠 ...... 138
春 ...... 141
小 詩(shī) ...... 143
私 語(yǔ) ...... 144
地中海中夢(mèng)埃及魂入夢(mèng) ...... 145
月夜聽琴 ...... 148
拾遺
花牛歌 ...... 152
八月的太陽(yáng) ...... 153
我是個(gè)無(wú)依無(wú)伴的小孩 ...... 154
雀兒,雀兒 ...... 160
泰山日出 ...... 163
她在那里 ...... 166
那一點(diǎn)神明的火焰 ...... 168
給母親 ...... 170
四行詩(shī)一首 ...... 174
詩(shī) 句 ...... 175
再不想望高遠(yuǎn)的天國(guó) ...... 176
女堂倌素描 ...... 177
為的是 ...... 178
小詩(shī)一首 ...... 184
翡冷翠夜話 ( Fl or ent i ne Jour nal s ) ...... 182
中秋月 ...... 186
醒!醒! ...... 188
志摩譯詩(shī)
在一起睡 曼珠斐兒 ...... 190
夜鶯歌 濟(jì)慈 ...... 192
附:夜鶯頌 查良錚 譯 ...... 199
Gar denerPoem 60 泰戈?duì)?...... 204
莪默的一首詩(shī) 莪默 ...... 205
附:譯莪默詩(shī) 胡適 譯 ...... 206
我自己的歌 ( Song ofM ysel f ) 惠特曼 ...... 207