日本著名漢學(xué)家白川靜,通過對甲骨文、金文資料的縝密分析,建立了完整的漢字體系及漢學(xué)文化系統(tǒng),在文字研究領(lǐng)域影響巨大。
全書按照神話、詛咒、戰(zhàn)爭、宗教、歌舞等主題,系統(tǒng)解讀漢字的文化意涵。作者以其深厚的文字學(xué)功力,深度追蹤古人的思想觀念,生動描繪漢字的誕生過程,揭示其背后真正的文化價值。
著者簡介
白川靜(1910—2006),日本著名漢學(xué)家、漢字學(xué)者,曾擔(dān)任立命館大學(xué)名譽教授、文字文化研究所所長,因在中國古代文化與漢字研究方面的卓越貢獻,榮獲文化功勞獎、瑞寶章、每日出版文化獎、菊池寬獎、朝日獎等多項重要榮譽,在日本有“現(xiàn)代最后的碩學(xué)”的美譽。代表作有《字統(tǒng)》《字訓(xùn)》《甲骨文的世界》《金文的世界》《說文新義》《漢字的世界》 《中國古代的文化 》《中國古代的民俗》《孔子傳》《詩經(jīng)》等。
譯者簡介
陳強,日語語言文學(xué)碩士,四川外國語大學(xué)成都學(xué)院日語系講師,主要研究方向為日語漢字文化、日本文學(xué)。主持有四川省教育廳科研課題兩項,參與省級重點課題一項,出版有《聽說桐島要退部》《午餐的敦子》《下午茶的敦子》等譯著。