《德語經(jīng)典詩歌解析》涵蓋了從啟蒙運動時期直至20世紀80年代的德語詩歌中極具代表性的名家名作。作者特意收錄了一些迄今為止尚未進入主流詩歌教材的作品,力求開辟一個新的視角,讓讀者能夠全面地體驗和感受德語文學(xué)中的詩意世界。每首詩歌后面的練習(xí),則有助于讀者把握詩意世界背后的現(xiàn)實意義。本書既適用于作為高校德語專業(yè)高年級學(xué)生和研究生的德語詩歌教材,也可供具有一定德語基礎(chǔ)的詩歌愛好者自學(xué)。
《德語經(jīng)典詩歌解析》收錄了德國文學(xué)各個時期不同流派、不同體裁的經(jīng)典名家名作,特別選取了一定數(shù)量的尚未進入傳統(tǒng)詩歌教材的作品。在每個單元開始對作者和作者所處的時代背景加以介紹,并提供相應(yīng)的詩歌解析配套練習(xí),包括詞匯解釋、問題與討論、筆頭作業(yè)、課堂報告和分組討論五種類型。為了使學(xué)習(xí)者對德語詩歌的韻律、詩行、詩節(jié)等理論有所了解,本書的最后部分涵蓋了德語詩歌的基礎(chǔ)知識。適合大學(xué)德語本科專業(yè)三、四年級文學(xué)課使用。
姚力,副教授,現(xiàn)任教于大連外國語學(xué)院德語系講師,主要講授課程:基礎(chǔ)德語、德語文學(xué)史、德語文學(xué)選讀、文學(xué)筆譯。
叢明才,現(xiàn)任大連外國語學(xué)院德語系主任、教授、研究生導(dǎo)師,兼任教育部高校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會委員。主要講授的本科課程有基礎(chǔ)德語、德語語法專題、科技筆譯、應(yīng)用文寫作、高級德語等;研究生課程有研究方法與論文寫作、德語詞匯學(xué)、德語句法學(xué)、德語語義學(xué)、漢德語言對比研究等。出版譯著3部,發(fā)表論文30余篇。
1.Aufklarung
Studentenlied
An Leonoren
Der Schatz
Der Tanzbar
Das Rosenband
Der Ztirchersee
Die frtihen Graiber
Der Eislauf
Ich
Lob der Faulheit
Christiane
Kriegslied
2.Sturm und Drang
Die Forelle
Der Bettelsoldat
Erlk0nigs Tochter
Lenore
Der Bauer an seinen Durchlauchtigen Tyrannen
Maylied
Der alte Landmann an seinen Sohn
Willkommen und Abschied
Mailied
Heidenr0slein
Wandrers Sturmlied
Prometheus
Auf dem See
Der Fischer
An die Freude
3.Weimarer Klassik
Wandrers Nachtlied
An den Mond
R0mische Elegie I
Das G0ttliche
Epilog zu Schillers Glocke
Die Worte des Glaubens
Der Handschuh
Das Lied vonder Glocke
Punschlied im Norden zu singen
……
4.Romantik
5.Vormarz und Biedermeier
6.Realismus
7.Moderne
8.Expressionismus
9.Literatur zur Zeit der Weimarer Republik
10.Exilliteratur
11.Literatur von 1945 bis in die achtaiger Jahre des 20.Jahrhunderts
Anhang:Grundkenntnisse fur deutsche Gedichte
Autorenverzeichnis